Café Fra - Autorská Tení
- Autor: Vários
- Narrador: Vários
- Editora: Podcast
- Duração: 349:32:53
- Mais informações
Informações:
Sinopse
Éditions FraZáznamy autorských tení a dalích vystoupení z Café Fra.
Episódios
-
Alžběta Luňáčková & Bernardeta Babáková, uvádí Jonáš Hájek
31/10/2018 Duração: 01h07minautorská čtení v Café Fra, Praha úterý 23. října 2018, 19.30 h. Alžběta Luňáčková & Bernardeta Babáková, uvádí Jonáš Hájek V neúprosném proudu času je každý benjamínkem jen na chvíli. Z generace na generaci si předáváme tu malou naději, že slovem dokážeme něco změnit. A vykládáme ji různě. Dvě básnířky, narozené v devadesátých letech, čtou ze svých veršů i próz. Audio a foto Hana Pololáníková Autorská čtení, debaty a jiné literární události v Café Fra. Dramaturgie a produkce Petr Borkovec (tel. 724827499). Pořádá Fra s podporou Ministerstva kultury ČR, hlavního města Prahy, paní Hany Michalikové. Partneři Literature Across Frontiers (s podporou Programu Kultura EU); Polský institut v Praze; Literárne informačné centrum v Bratislavě; Literarnyklub.sk; Goethe-Institut, Praha; Lyrik Kabinett, Mnichov; Den poezie.
-
Seth Rogoff & Stephan Delbos
31/10/2018 Duração: 01h20minautorská čtení v Café Fra, Praha úterý 30. října 2018, 19.30 h. Seth Rogoff & Stephan Delbos Americký prozaik Seth Rogoff a americký básník Stephan Delbos, dva autoři usazení v Praze, čtou ze svých próz a básní. Česky a anglicky. Audio a foto Ondřej Lipár Autorská čtení, debaty a jiné literární události v Café Fra. Dramaturgie a produkce Petr Borkovec (tel. 724827499). Pořádá Fra s podporou Ministerstva kultury ČR, hlavního města Prahy, paní Hany Michalikové. Partneři Literature Across Frontiers (s podporou Programu Kultura EU); Polský institut v Praze; Literárne informačné centrum v Bratislavě; Literarnyklub.sk; Goethe-Institut, Praha; Lyrik Kabinett, Mnichov; Den poezie.
-
Li Li, uvádí Zuzana Li
20/10/2018 Duração: 01h03minautorská čtení v Café Fra, Praha úterý 16. října 2018, 19.30 h. Li Li, uvádí Zuzana Li Li Li se narodil v Šanghaji, v roce 1988 přesídlil do Stockholmu. Poslední dva roky žije v Praze na Újezdě. Básník nejznámější čínské generace, překladatel poezie, vášnivý fotograf. Píše čínsky i švédsky. Jeho čínské překlady básní Tomase Tranströmera vyvolaly velkou veřejnou polemiku s lingvistou, sinologem a členem Švédské akademie Göranem Malmqvistem. O životě ve dvou velmi odlišných jazycích a různých světech. Audio a foto Jitka Hanušová Autorská čtení, debaty a jiné literární události v Café Fra. Dramaturgie a produkce Petr Borkovec (tel. 724827499). Pořádá Fra s podporou Ministerstva kultury ČR, hlavního města Prahy, paní Hany Michalikové. Partneři Literature Across Frontiers (s podporou Programu Kultura EU); Polský institut v Praze; Literárne informačné centrum v Bratislavě; Literarnyklub.sk; Goethe-Institut, Praha; Lyrik Kabinett, Mnichov; Den poezie.
-
Lukáš Csicsely, host Alžběta Stančáková
09/10/2018 Duração: 52minautorská čtení v Café Fra, Praha úterý 9. října 2018, 19.30 h. Lukáš Csicsely host Alžběta Stančáková Čtení z vydaných i nevydaných próz. Lukáš Csicsely (1989) vystudoval estetiku a filmová studia na FF UK a scenáristiku a dramaturgii na FAMU. Podílel se na scénářích k filmům, seriálům, rádiovým a ilustrovaným knihám. V Revolver Revue debutoval komickou novelou Svátek. V nakladatelství Meander vyšla jeho povídka Předvečer svatého Mikuláše. Alžběta Stančáková (1992) básnířka a prozaička. Vystudovala bohemistiku na FF UK, nyní na stejné fakultě studuje navazující magisterský obor komparatistika. Redaktorka časopisu Psí víno. Debutoval v roce 2014 sbírkou Co s tím?, za kterou získala Cenu Jiřího Ortena. Audio a foto Ondřej Lipár Autorská čtení, debaty a jiné literární události v Café Fra. Dramaturgie a produkce Petr Borkovec (tel. 724827499). Pořádá Fra s podporou Ministerstva kultury ČR, hlavního města Prahy, paní Hany Michalikové. Partneři Literature Across Frontiers (s podporou Programu Kultura EU
-
Ewald Murrer, Tma se mne dotýkala
03/10/2018 Duração: 38minautorská čtení v Café Fra, Praha úterý 2. října 2018, 19.30 h. Ewald Murrer Tma se mne dotýkala Básník a výtvarník Ewald Murrer čte z nové sbírky Tma se mne dotýkala (Argo) Uvádějí a moderují Petr Onufer a Petr Borkovec Ewald Murrer publikuje střídmě. Jeho básním je vlastní tlumená atmosféra a uměřenost ve výrazu. Jeho texty bez vazby na konkrétní čas a prostor jsou obrazy, v nichž se prolínají spatřené detaily a výjevy s vytříbenými představami stvořenými imaginací. Převládající náladou je melancholie a smutek, které se pojí s obrazy stínů a temnot. Obraz básníka, který „hledí z okna a píše báseň“, narušuje ironický odstup, s nímž si autor vypůjčuje motivy a postupy dekadentní poezie. Ewald Murrer (1964 v Praze) je autorem básnických sbírek Mlha za zdí (Mladá fronta, 1992), Vyznamenání za prohranou válku (Vokno, 1992), Zápisník pana Pinkeho (Inverze, 1993), Situace (Krásné nakladatelství, 1995), Sny na konci noci (Petrov, 1996) a Nouzové zastavení času (Host, 2007). Publikovat začal v osmdesátých letech
-
Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki, Píseň o návycích a závislostech
27/09/2018 Duração: 40minautorská čtení v Café Fra, Praha středa 26. září 2018, 19.30 h. Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki (Polsko) Polský básník Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki čte ze sbírky Píseň o návycích a závislostech (Protimluv) Uvádí a moderují Lucie Zakopalová a Michael Alexa Ve spoluprácí s Polským institutem v Praze Česky a polsky, tlumočeno Básník, který ve svých verších mísí barokní jazyk s nejotevřenější tělesností. Sbírka Píseň o návycích a závislostech získala v Polsku ta nejvyšší literární ocenění – ceny Nike a Gdynia. Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki (1962) je jeden z největších samorostů soudobé polské poezie. Jeho tvorbu a jazyk utvářelo polsko-ukrajinské pohraničí, čerpá z literární polštiny od současnosti až k baroku. Dyckého básně urputně krouží kolem tématu smrti a nemoci v konkrétní a hmatatelné podobě matčina umírání, vlastní tělesnosti a sexuality. V jeho verších se potkávají ukrajinští a polští příbuzní a sousedé s přáteli, milenci a básníky. Melodie Dyckého poezie je stejně jedinečná jako jeho nezaměnitelný rytmický př
-
Váno Krueger (Ukrajina)
26/09/2018 Duração: 01h19minautorská čtení v Café Fra, Praha úterý 25. září 2018, 19.30 Váno Krueger (Ukrajina) Ukrajinský básník Váno Krueger čte z knihy Poslední Leninův polibek (Fra) Uvádí a moderuje Miroslav Tomek Tlumočí Alexej Sevruk Česky a ukrajinsky, tlumočeno Audio a foto Jitka Hanušová Ukrajinský básník Váno Krueger (1986) je první známý nekrokomunista v naší galaxii. Čtenáře sevře do pařátů a odnese ho do Krasnokruegersku, města rudých stínů, kde komunistická mytologie vzkvétá tak, jako by se Velký říjen odehrál loni. Tenhle lidový komisař pro ideologii nechává ve svých básních vstát z hrobů Stalina, Beriju i Zoju Kosmoděmjanskou, aby se obloukem přes KLDR a Karadžiće dostal až k německému pornu. Zaživa pitvá postavy, symboly a rituály sovětských dob. Autorská čtení, debaty a jiné literární události v Café Fra. Dramaturgie a produkce Petr Borkovec (tel. 724827499). Pořádá Fra s podporou Ministerstva kultury ČR, hlavního města Prahy, paní Hany Michalikové. Partneři Literature Across Frontiers (s podporou Programu Kultu
-
Wanda Heinrichová, Jehla sestupuje
20/06/2018 Duração: 50minautorská čtení v Café Fra, Praha úterý 19. června 2018, 19.30 Wanda Heinrichová, Jehla sestupuje Uvedení právě vydané básnické sbírky (Fra). Wanda Heinrichová (1968) se narodila v Žilině, od roku 1988 žije v Praze. V nakladatelství Opus publikovala v roce 2008 překlad poezie Durse Grünbeina Lekce lební báze. V roce 2011 vydala básnickou sbírku Nalomenou. Spolu s Ivanem Wernischem byla editorkou antologie Nejlepší české básně 2013. Její básně byly přeloženy do angličtiny, francouzštiny, italštiny a němčiny, ve Francii jí vyšel výbor z poezie Suis-je bien couverte ? (2017) v překladu Petra Krále. Audio a foto Jitka Hanušová Autorská čtení, debaty a jiné literární události v Café Fra. Dramaturgie a produkce Petr Borkovec (tel. 724827499). Pořádá Fra s podporou Ministerstva kultury ČR, hlavního města Prahy, paní Hany Michalikové. Partneři Literature Across Frontiers (s podporou Programu Kultura EU); Polský institut v Praze; Literárne informačné centrum v Bratislavě; Literarnyklub.sk; Goethe-Institut, Praha;
-
Veronika Dianišková, Zprávy z nedomovů a jiné sbírky
13/06/2018 Duração: 13minautorská čtení v Café Fra, Praha úterý 12. června 2018, 19.30 h. Veronika Dianišková, Zprávy z nedomovů a jiné sbírky Slovenská básnířka Veronika Dianišková (1986) napsala sbírky Labyrint okolo rúk (2006), Zlaté pávy sa rozpadnú na sneh (2014) a Správy z nedomovov (2017). Pracuje ve Slovenském rozhlase. Básnická sbírka Správy z nedomovov vznikla v období, kdy pracovala v noclehárně a později jako opatrovatelka v zařízení pro nemocné lidi bez domova. Audio a foto Ondřej Lipár Autorská čtení, debaty a jiné literární události v Café Fra. Dramaturgie a produkce Petr Borkovec (tel. 724827499). Pořádá Fra s podporou Ministerstva kultury ČR, hlavního města Prahy, paní Hany Michalikové. Partneři Literature Across Frontiers (s podporou Programu Kultura EU); Polský institut v Praze; Literárne informačné centrum v Bratislavě; Literarnyklub.sk; Goethe-Institut, Praha; Lyrik Kabinett, Mnichov; Den poezie.
-
Pavel Klusák, Zazdi mě v polibcích, nešetři na maltě
08/06/2018 Duração: 01h27minautorská čtení v Café Fra, Praha úterý 5. června 2018, 19.30 h. Pavel Klusák, Zazdi mě v polibcích, nešetři na maltě Podivný showbyznys čili průzkum československé pop-music v chmurných i absurdních letech normalizace a reálného socialismu. Textař jako profese, autor manter pro média, ústa doby. Aplt, Marat, Borovec, Vrba, Čort… Politické i apolitické démony čs. textařství třídí Pavel Klusák. Večer navazuje na rozhlasový seriál stanice Vltava. Audio a foto Matěj Senft Autorská čtení, debaty a jiné literární události v Café Fra. Dramaturgie a produkce Petr Borkovec (tel. 724827499). Pořádá Fra s podporou Ministerstva kultury ČR, hlavního města Prahy, paní Hany Michalikové. Partneři Literature Across Frontiers (s podporou Programu Kultura EU); Polský institut v Praze; Literárne informačné centrum v Bratislavě; Literarnyklub.sk; Goethe-Institut, Praha; Lyrik Kabinett, Mnichov; Den poezie.
-
Hommage à Věra Linhartová
30/05/2018 Duração: 02h17minautorská čtení v Café Fra, Praha úterý 29. května 2018, 19.30 Večer k 80. narozeninám básnířky, prozaičky, překladatelky a výtvarné teoretičky Věry Linhartové (nar. 22. března 1938). O díle V. L. promluvili a z jejích textů čtou: Marie Langerová, Petr Král, Stanislav Dvorský, Miloslav Topinka, Zdenka Švarcová, Miroslav Petříček, Jakub Vaněk a Jaromír Typlt. Uvádí a moderuje Robert Krumphanzl. Audio a foto Jitka Hanušová. Autorská čtení, debaty a jiné literární události v Café Fra. Dramaturgie a produkce Petr Borkovec (tel. 724827499). Pořádá Fra s podporou Ministerstva kultury ČR, hlavního města Prahy, paní Hany Michalikové. Partneři Literature Across Frontiers (s podporou Programu Kultura EU); Polský institut v Praze; Literárne informačné centrum v Bratislavě; Literarnyklub.sk; Goethe-Institut, Praha; Lyrik Kabinett, Mnichov; Den poezie.
-
Rozhovory pod vodou 3: Fra podle Pavla Novotného
26/05/2018 Duração: 54minautorská čtení v Café Fra, Praha úterý 22. května 2018, 19.30 Rozhovory pod vodou 3: Fra podle Pavla Novotného Básník a překladatel německy psané poezie Pavel Novotný představí své nové básně a také překlady tzv. Vídeňské školy (Gerhard Rühm, Ernst Jandl aj.). Novotného poezie zřetelně navazuje na experimentální tendence, které se významně prosazovaly v padesátých a šedesátých letech 20. století (jak u nás, tak v Německu a Rakousku). Věnuje se jednak zvukové stránce a možnostem jazyka, také ovšem významové fragmentaci a tvarování řeči. Texty, akce, komentáře. Audio a foto Jitka Hanušová. Autorská čtení, debaty a jiné literární události v Café Fra. Dramaturgie a produkce Petr Borkovec (tel. 724827499). Pořádá Fra s podporou Ministerstva kultury ČR, hlavního města Prahy, paní Hany Michalikové. Partneři Literature Across Frontiers (s podporou Programu Kultura EU); Polský institut v Praze; Literárne informačné centrum v Bratislavě; Literarnyklub.sk; Goethe-Institut, Praha; Lyrik Kabinett, Mnichov; Den poezie.
-
Rozhovory pod vodou 2: Michaela Jacobsenová a Jonáš Hájek překládají Güntera Eicha
19/05/2018 Duração: 01h34minautorská čtení v Café Fra, Praha úterý 24. května 2018, 19.30 Rozhovory pod vodou 2 Michaela Jacobsenová a Jonáš Hájek překládají Güntera Eicha a mluví o tom, jak a proč to dělají. „Naše roky kvapem uplynou a v letu odcházíme, / a štěstí bydlí ukryté v propastech.“ Rozhovor o poezii a překládání významného německého básníka, prozaika a dramatika Güntera Eicha (1907–1972). Čtení z dosud nepublikovaných překladů. audio a foto Jitka Hanušová Autorská čtení, debaty a jiné literární události v Café Fra. Dramaturgie a produkce Petr Borkovec (tel. 724827499). Pořádá Fra s podporou Ministerstva kultury ČR, hlavního města Prahy, paní Hany Michalikové. Partneři Literature Across Frontiers (s podporou Programu Kultura EU); Polský institut v Praze; Literárne informačné centrum v Bratislavě; Literarnyklub.sk; Goethe-Institut, Praha; Lyrik Kabinett, Mnichov; Den poezie.
-
Ferenc Barnás, Devátý
13/05/2018 Duração: 01h16minautorská čtení v Café Fra, Praha sobota 12. května 2018, 19.30 h. Ferenc Barnás (Maďarsko) Devátý // Kvůli poruše techniky není audiozáznam kompletní, omlouváme se. // Román Devátý, který v letošním roce vydalo nakladatelství Protimluv, nabízí nejen dobře podanou psychologickou drobnokresbu utlačovaného dítěte, ale zároveň hlubší vhled do poměrů ve společnosti kádárovského komunistického režimu v Maďarsku. Čtení a debata. Moderují Marta a Attila Pató. Za účasti nakladatele Jiřího Macháčka. Tlumočí Eszter Honti. Česky a maďarsky. Ve spolupráci s nakladatelstvím Protimluv. Audio a foto Ondřej Lipár Autorská čtení, debaty a jiné literární události v Café Fra. Dramaturgie a produkce Petr Borkovec (tel. 724827499). Pořádá Fra s podporou Ministerstva kultury ČR, hlavního města Prahy, paní Hany Michalikové. Partneři Literature Across Frontiers (s podporou Programu Kultura EU); Polský institut v Praze; Literárne informačné centrum v Bratislavě; Literarnyklub.sk; Goethe-Institut, Praha; Lyrik Kabinett, Mnicho
-
Rozhovory pod vodou 1: Jan Faktor překládá Ivana Blatného
12/05/2018 Duração: 56minautorská čtení v Café Fra, Praha pátek 11. května 2018, 19.30 h. Rozhovory pod vodou 1: Jan Faktor překládá Ivana Blatného Překladatel a prozaik Jan Faktor spolu s Annette Simonovou vydali v letošním roce překlad Pomocné školy Bixley Ivana Blatného (vídeňské nakladatelství Edition Korrespondenzen). Rozhovor o překládání Ivana Blatného, o překládání poezie vůbec, o české literatuře v německojazyčném prostoru a také dvojjazyčné čtení z nového překladu. S překladateli čte a debatuje Radovan Charvát. Audio a foto Ondřej Lipár Autorská čtení, debaty a jiné literární události v Café Fra. Dramaturgie a produkce Petr Borkovec (tel. 724827499). Pořádá Fra s podporou Ministerstva kultury ČR, hlavního města Prahy, paní Hany Michalikové. Partneři Literature Across Frontiers (s podporou Programu Kultura EU); Polský institut v Praze; Literárne informačné centrum v Bratislavě; Literarnyklub.sk; Goethe-Institut, Praha; Lyrik Kabinett, Mnichov; Den poezie.
-
Nicanor Parra, Jiné básně
26/04/2018 Duração: 43minUvedení výboru z poezie chilského básníka Nicanora Parry (1914–2018), jednoho z nejdůležitějších tvůrců hispanoamerické poezie. Překlad Petr Zavadil. Moderují a čtou Anežka Charvátová a Erik Lukavský. Foto a audio Ondřej Lipár
-
Ziemowit Szczerek
25/04/2018 Duração: 01h24minautorská čtení v Café Fra, Praha úterý 24. dubna 2018, 19.30 Ziemowit Szczerek Přijde Mordor a sežere nás Úvod Alexej Sevruk Tlumočí Lucie Zakopalová Audio a foto Jitka Hanušová Autorská čtení, debaty a jiné literární události v Café Fra. Dramaturgie a produkce Petr Borkovec (tel. 724827499). Pořádá Fra s podporou Ministerstva kultury ČR, hlavního města Prahy, paní Hany Michalikové. Partneři Literature Across Frontiers (s podporou Programu Kultura EU); Polský institut v Praze; Literárne informačné centrum v Bratislavě; Literarnyklub.sk; Goethe-Institut, Praha; Lyrik Kabinett, Mnichov; Den poezie.
-
Petr Borkovec & Zdeněk Závodný
18/04/2018 Duração: 01h14minautorská čtení v Café Fra, Praha úterý 17. dubna 2018, 19.30 Petr Borkovec & Zdeněk Závodný audio a foto Jitka Hanušová Autorská čtení, debaty a jiné literární události v Café Fra. Dramaturgie a produkce Petr Borkovec (tel. 724827499). Pořádá Fra s podporou Ministerstva kultury ČR, hlavního města Prahy, paní Hany Michalikové. Partneři Literature Across Frontiers (s podporou Programu Kultura EU); Polský institut v Praze; Literárne informačné centrum v Bratislavě; Literarnyklub.sk; Goethe-Institut, Praha; Lyrik Kabinett, Mnichov; Den poezie.
-
Tomáš Hučko & Ondřej Škrabal
11/04/2018 Duração: 41minautorská čtení v Café Fra, Praha úterý 10. dubna 2018, 19.30 h. Tomáš Hučko (SK) & Ondřej Škrabal Spíše živého a žertovného charakteru (Audiozáznam není kompletní a pokrývá pouze první část večera, omlouváme se.) Audio a foto Ondřej Lipár Autorská čtení, debaty a jiné literární události v Café Fra. Dramaturgie a produkce Petr Borkovec (tel. 724827499). Pořádá Fra s podporou Ministerstva kultury ČR, hlavního města Prahy, paní Hany Michalikové. Partneři Literature Across Frontiers (s podporou Programu Kultura EU); Polský institut v Praze; Literárne informačné centrum v Bratislavě; Literarnyklub.sk; Goethe-Institut, Praha; Lyrik Kabinett, Mnichov; Den poezie.
-
Mořic Klein, Cikánov, úryvek
27/03/2018 Duração: 02minautorská čtení v Café Fra, Praha úterý 20. března 2018, 19.30 Robert Wudy, Mořic Klein audio a foto Jitka Hanušová Autorská čtení, debaty a jiné literární události v Café Fra. Dramaturgie a produkce Petr Borkovec (tel. 724827499). Pořádá Fra s podporou Ministerstva kultury ČR, hlavního města Prahy, paní Hany Michalikové. Partneři Literature Across Frontiers (s podporou Programu Kultura EU); Polský institut v Praze; Literárne informačné centrum v Bratislavě; Literarnyklub.sk; Goethe-Institut, Praha; Lyrik Kabinett, Mnichov; Den poezie.